Textes traduits de l’anglais au français – SPORT

—– Les extraits d’articles ont été traduits de l’anglais au français  par Elisabeth AURIAT, anciennement professeur d’anglais à l’université (cours axés sur la traduction et la préparation aux examens d’anglais), titulaire d’examens axés sur la traduction (DIPTRANS) et auteure de livres d’anglais — ——

Articles de presse rédigés en anglais traduits de l’anglais au français – traduction commentée et justifiée paragraphe après paragraphe,

Abonnez-vous à www.anglaisa1c2.com pour accéder (immédiatement) à près de 1000 fiches, de leçons et d’exercices corrigés d’anglais (a1/a2/b1/b2/c1/c2) pdf à imprimer et à télécharger – S’abonner

TEXTE 1 à traduire de l’anglais au français

Extrait d’un article publié sur le site guardian.com le 27 novembre 2018

‘For God’s sake, get a better sports bra’ – the curse of ‘runner’s boob’ and what you can do about it

‘Trouvez-vous un soutien-gorge de sport de meilleure qualité’  bon sang – la malédiction des ‘nichons de la coureuse à pied’ et comment remédier à cela 

27 nov 2018

The fastening of breasts to our torsos is less solid than we assume; they can move 15cm during a run. Here’s how to look after your precious cargo when you’re bouncing around.

A curse on crop tops. They may look like bras, but they aren’t.

And if they didn’t look like bras – and if women didn’t wear them as if they were bras – I wouldn’t be forced to say out loud every time I see a woman running: “For God’s sake, get a better sports bra.”

Breasts are wonderful parts of our bodies, but they move, bounce and hurt. 

And, as high-intensity interval training is becoming ever-more popular, they are moving, bouncing and hurting even more.

“Runner’s boob” is increasingly being reported to GPs.

And running makes breasts move in surprising ways: up and down, but also sideways. 

They move more than you do: run a marathon and your breasts will have run an ultra. 

Researchers at Portsmouth University’s Research Group in Breast Health (RGBH) have calculated that the movement of the breasts during exercise ranges from 4cm during a walk to 15cm during a run.

The breasts have no muscles. They consist of fatty tissue attached to the torso by ligaments. 

They seem solid, but their fastening is less solid than we assume. 

For all shapes and sizes of breasts – even A-cups – not being encased by a good sports bra while running may lead to pain. 

In a survey of 1,397 entrants to the 2012 London marathon, a third had experienced breast pain during training.

Why does this matter? Because anything that puts women and girls off sport (such as the nearly all-male sports pages of newspapers, including this one) is a bad thing. 

The RGBH found that 46% of schoolgirls were deterred from doing sport because they were worried about their breasts, but only 10% of schoolgirls regularly wear a sports bra.

Good sports bras can be found cheaply, though you may have trouble with larger breasts. 

Always look for “high-impact” and do not be fooled by crop tops. 

Even if you have to pay more than £20, a well-fitted, high-impact sports bra is always a bargain, for you, your sports and the precious cargo of fatty tissue attached to your chest.

TEXTE 1 traduit de l’anglais au français

Extrait d’un article publié sur le site guardian.com le 27 novembre 2018

‘For God’s sake, get a better sports bra’ – the curse of ‘runner’s boob’ and what you can do about it

‘Trouvez-vous un soutien-gorge de sport de meilleure qualité’  bon sang – la malédiction des ‘nichons de la coureuse à pied’ et comment remédier à cela 

Abonnez-vous pour y accéder

Découvrez la suite de ce contenu dès aujourd’hui en vous abonnant.

TEXTE 2 à traduire de l’anglais au français

Extrait d’un article publié sur le site cnn le 27 janvier 2017

Soccer players’ cancers ignite debate over turf safety 

Les cas de cancers déclarés parmi les joueurs de foot provoquent un débat sur la fiabilité des gazons synthétiques (= sur la dangerosité potentielle des gazons synthétiques)

It was about seven years ago, and their children were in preschool together. Griffin, assistant head coach of women’s soccer at the University of Washington, mentioned to Bryant how « it was weird » that some of her current and former players, especially goalkeepers, had been diagnosed with cancer.

Griffin turned to Bryant and said she wondered whether cancer was somehow associated with those « little black dots » on the artificial turf fields where they play, which were then replacing natural grass fields. Those dots are recycled tire crumbs.

« I didn’t think much of it until my son, » Bryant said. Years after that conversation, just before he turned 14, Jack Bryant was diagnosed with cancer.

He’s a soccer goalie.

TEXTE 2 traduit de l’anglais au français

Soccer players’ cancers ignite debate over turf safety 

Abonnez-vous pour y accéder

Découvrez la suite de ce contenu dès aujourd’hui en vous abonnant.

TEXTE 3 à traduire de l’anglais au français

Extrait d’un article publié sur le site http://www.sciencedaily.com le 30 mars 2016

Basketball games mimic nature

Les matches de basket-ball imitent la nature

Behind the apparent randomness of a basketball game, a process of self-organisation is actually taking place amid the teams. The interactions between team mates and opponents are constantly influencing each other while the game itself allows for creative behaviours to emerge.

This phenomenon, detected by Spanish researchers after analysing over 6,000 NBA games, resembles the way in which living things must continually evolve in order to survive in nature.

The subjects of the Red Queen -one of the characters from the novel ‘Through the Looking-Glass’ by Lewis Carroll- must always be on the run in order to avoid being left behind in their country which is constantly moving. This story inspired the so-called ‘Red Queen Evolutionary Hypothesis’ that contemplates how species must continuously improve in order to simply maintain their status within the environment where they co-evolve alongside other living things.

Now, researchers from the University of Las Palmas de Gran Canaria (Spain) have observed that something similar happens in basketball after examining how teams structured themselves during 6,130 NBA games while the scoreboard progressed.

« Many researchers consider basketball to be a random sport (according to a Poisson probability distribution), but the reality is actually much more complex, just as in natural systems, » explains Yves de Saá Guerra, co-author of this study that has been published in the International Journal of Heat and Technology.

The findings reveal that basketball teams can be considered self-organised systems seeing as they tend to drive a game flow when it works (a series of actions at a certain place and time), or cut it off when it no longer works, thus allowing for the creation of a different game flow if necessary, although an unpredictable process.

TEXTE 3 traduit de l’anglais au français

Basketball games mimic nature

Les matches de basket-ball imitent la nature

Abonnez-vous pour y accéder

Découvrez la suite de ce contenu dès aujourd’hui en vous abonnant.



Plus de vidéos sur les différences en anglais sur notre chaîne Youtube « L’anglais expliqué en 2 minutes »

Forum – Assimiler tout ce que l’on ne comprend pas en anglais

https://www.grammaireanglaise.fr/forum-grammaire-anglaise/


Plus de fiches/PDF pour réviser l’ANGLAIS

– Des fiches/PDF pour réviser l’ANGLAIS A1 DÉBUTANT

– Des fiches/PDF pour réviser l’ANGLAIS A2 ÉLÉMENTAIRE

– Des fiches/PDF pour réviser l’ANGLAIS B1 Pré-INTERMÉDIAIRE

– Des fiches/PDF pour réviser l’ANGLAIS B2 INTERMÉDIAIRE

– Des fiches/PDF pour réviser l’ANGLAIS C1 AVANCÉ

– Des fiches/PDF pour réviser l’ANGLAIS C2 MAÎTRISE


Livres d’anglais A1 – A2 -B1 – B2 – C1 – C2 – grammaire, vocabulaire, essais, expressions idiomatiques, phonétique, traduction

Livre – 10.000 Expressions idiomatiques anglaises et françaises

 ——-

Livre – 1000 faux-amis en anglais

 ——-

Livre – Guide simplifié de la phonétique anglaise     

 ——-

Livre – Grammar for starters A1 débutant

 ——-

Livre  le Vocabulaire Anglais Courant A1 Débutant – A2 Elémentaire   

 ——-

Livre  Grammar for Movers A2 élémentaire  

 ——-

Livre Grammar for Goers B1 pré-intermédiaire    

 ——-

Livre – Zéro faute en anglais B1/B2 

 ——-

Livre – Vocabulaire anglais B1/B2 – QUIZ – apprentissage ludique

 ——-

 Livre Grammar for Runners B2 intermédiaire   

——-

 Livre GRAMMAR FOR FLYERS C1, C2 AVANCE 

——-

 Livre Compare and Learn: ANSWERS (B2,C1 C2) 

——

 Livre Manuel simplifié des techniques de traduction de l’anglais au français 

—–

Imprimer des livres de grammaire anglaise, de vocabulaire anglais, de phonétique anglais

—–

Accéder en ligne à des livres de grammaire anglaise, de vocabulaire anglais, de phonétique anglais

—–

Commander et recevoir des livres brochés (format papier) de grammaire anglaise, de vocabulaire anglais, de phonétique anglais

Votre commentaire

Choisissez une méthode de connexion pour poster votre commentaire:

Logo WordPress.com

Vous commentez à l’aide de votre compte WordPress.com. Déconnexion /  Changer )

Photo Facebook

Vous commentez à l’aide de votre compte Facebook. Déconnexion /  Changer )

Connexion à %s